Táto stránka používa cookies na zlepšenie pohodlia našich zákazníkov.
Čo sa týka nakladania s osobnými údajmi,プ ラ イ バ シ ー ポ リ シ ーSkontrolujte.

K textu

Medzinárodná výmena a multikultúrne spolužitie

Ľahká japončina

Čo je to „ľahká japončina“?

Práve japončina bola zjednodušená, aby sa obsah dal cudzincom sprostredkovať čo najjednoduchšie a najjednoduchšie.
V Japonsku dnes žije veľa cudzincov z rôznych krajín.V minulosti, v roku XNUMX, veľké zemetrasenie Hanshin-Awaji spôsobilo utrpenie mnohým cudzincom, pretože neboli schopní správne sprostredkovať informácie v japončine a nerozumeli im.

Vraj by sa dalo predísť väčším škodám, keby vtedy odpovedali ľahko zrozumiteľnou japončinou.
V súčasnosti asi 44 % zahraničných obyvateľov hovorí po anglicky a 62.6 % hovorí po japonsky.8 % cudzincov žijúcich v Tokiu pochádza z neanglicky hovoriacich ázijských krajín.
Na tomto pozadí si mnohí zahraniční rezidenti želajú dostávať informácie v „jednoduchej japončine“.

„Jednoduchá japončina“ si získava podporu ako komunikačný nástroj, ktorému rozumejú nielen cudzinci žijúci v Japonsku, ale aj cudzinci navštevujúci Japonsko, deti, starší ľudia a ľudia so zdravotným postihnutím.

"Jednoduchá japonská príručka"

V našej nadácii sme vytvorili „Jednoduchú japonskú príručku“, aby si Japonci a cudzinci mohli navzájom porozumieť a komunikovať spôsobom, ktorý podporuje spoločnosť, v ktorej sa ľahko žije a zameriava sa na multikultúrne spolužitie.
Obsah je veľmi ľahko pochopiteľný, jednoduchý a zábavný na učenie.
V každom prípade sa pokúste dotknúť sa ľahkej japončiny.

"Jednoduchá japonská príručka"PDF

Ilustrácie „Príručka Yasashii Nihongo“.
Obálka "Príručky Yasashii Nihongo"